PO文学

第558章 情况正在发生变化!
章节错误/点此举报

小贴士:页面上方临时书架会自动保存您本电脑上的阅读记录,无需注册
    第558章 情况正在发生变化!
    雷蒙德·李斯特低着头回答:“应该是在警察厅的拘留室。”
    然后他自觉找到了一个讨好女王的机会,向前半步:“陛下,要不要……给他一点教训?比如……‘意外’……”
    女王抬起眼睛,盯着李斯特:“‘意外’?是‘意外’摔倒,还是‘意外’生病,或者是‘意外’被同监犯人殴打——你觉得舆论会怎么说?”
    雷蒙德·李斯特愣住了,旋即汗如雨下。
    他突然想到,如果这些事真的发生了,舆论肯定不会放过王室。
    甚至有人会说“维多利亚女王恼羞成怒派人灭口”。
    女王的特赦令也会被说成是演戏,女王的仁慈也成了虚伪。
    她将染上无法洗脱的污点,永远无法如愿回到政治中心。
    议会和内阁可以接受一个饿死100万爱尔兰人的女王——因为他们在这件事上几乎可以算是同谋。
    但他们不能接受一个用阴暗手段弄死法国作家的女王——因为这是女王正试图分化他们手中的权力。
    而莱昂纳尔·索雷尔,他会成为烈士,成为自由和勇气的象征,被传唱上几百年。
    每一个关于他的故事里,都会有一个恶毒的英国女王作为反派出现。
    雷蒙德·李斯特的腿开始发软:“陛下,我……我不是那个意思……”
    维多利亚女王哼了一声后说:“那你是什么意思?‘给他一点教训’?你跟了我二十年,我以为你至少有点脑子。情况正在发生变化!”
    “陛下恕罪!”雷蒙德·李斯特扑通一声跪下了。不是单膝,是双膝。他的额头也抵在了地毯上。
    女王看着跪在地上的臣子,眼神里没有怜悯,只有疲惫和厌恶。
    “起来。”她说,“马上去警察厅,见查克·沃伦爵士。告诉他——以我的名义——苏格兰场必须保证莱昂纳尔·索雷尔的绝对安全。
    他要一间单独的拘留室,要干净,要有基本舒适条件。饮食要正常,不得虐待。如果他生病,立刻请医生。如果他要求见律师,必须允许。”
    雷蒙德·李斯特连忙爬起来:“是,陛下!”随即倒退着出了书房,关上门。
    女王独自坐在书桌后,看着地上那堆瓷片,没有叫侍者收拾。
    炉火的光映在碎片上,闪闪发亮,像无数只嘲弄的眼睛。
    而她闭上了自己的眼睛。
    全完了。所有的算计,所有的计划,全被那个法国人毁了。
    现在人们不会记住“女王的仁慈”,只会记住“索雷尔的勇气”。
    而她,维多利亚,大不列颠及爱尔兰联合王国女王,印度女皇……成了他戏里的配角。
    “old lady……”她再次低声念出这个词,意味和之前完全不同。
    “old lady is watching you……现在,全欧洲都在 watching me。”
    她睁开眼睛,看向墙上自己的肖像——不是法庭里那幅新的,而是旧的那幅。
    她穿着加冕礼服,王冠权杖,威严无比。
    但再威严,也只是一幅画。
    ——————————————
    唐宁街10号,内阁会议室。
    首相格莱斯顿也问了同样一个问题:“他,现在被关在哪里?”
    “被警察带走了。当场逮捕。现在应该是在苏格兰场的拘留室。”
    “逮捕……”格莱斯顿脑子里迅速盘算。
    内政大臣哈考特还在震惊中:“他怎么来的伦敦?海关呢?我明明下令一旦发现他,立刻拦截并电报通知我!为什么一点消息都没有?”
    外交大臣格兰维尔呵呵一笑:“肯定是偷渡,还用了假身份。但总之,他进来了,还混进了法庭。而我们,还有女王,全成了笑话。”
    “不是笑话。”格莱斯顿突然说。
    所有人都看向他。
    首相站起来,重复了一遍:“不是笑话,是机会!”
    “机会?”哈考特不敢相信自己的耳朵,“我们成了全欧洲的笑柄,这叫机会?”
    “之前我们是笑话,但现在不一样了。女王特赦了平民,而索雷尔现身了。事情的性质变了。
    莱昂纳尔和特赦令同时出现,舆论肯定会分化,无论如何,焦点不再是我们了。”
    财政大臣柴尔德斯立刻明白了:“所以……我们不用辞职了?”
    “至少不用立刻辞职。”格莱斯顿坐下,深吸一口气,“情况正在发生变化。我们需要重新评估。”
    他看向司法大臣:“马上派人去《泰晤士报》,收回之前‘内阁考虑总辞’的消息。就说……就说内阁正在密切关注案件进展。”
    格莱斯顿顿了顿,又布置了新的任务:“另外,联系其他报纸,引导舆论,把重点放在女王陛下和索雷尔身上上。”
    哈考特连忙点头:“我马上办。”
    “还有,”格莱斯顿叫住他,“苏格兰场那边,你亲自打电话给查克·沃伦。告诉他,必须保证索雷尔的安全——饮食、住宿、医疗,全部按最高标准来。
    不能有任何‘意外’!”
    “为什么?”哈考特不解,“他不是我们的敌人吗?”
    “现在不是了。他必须活着,健康、安全地活着,对我们有利。如果他死在拘留室,哪怕只是受伤,那女王陛下又可以……”
    哈考特打了个寒颤:“我明白了。”
    “快去。”
    哈考特冲出门。
    剩下几个人坐在会议室里,一时无言。
    过了很久,柴尔德斯才低声说:“所以……我们被一个法国作家救了?”
    “不。”格莱斯顿摇头,“政治就是这样。没有永远的朋友,也没有永远的敌人。只有永远的利益。”
    ——————————————
    伦敦警察厅,拘留区。
    莱昂纳尔所在的拘留室房间不大,但却是单间,没有其他犯人。
    墙上刷着白灰,地上铺着石板,有一扇装着铁栏的小窗,透进一点阳光。
    房间里还有一张床,一张桌子和一把椅子,都朴素整洁,床上的被褥也很厚实。
    门开了。一个狱警端着一盘食物进来,有热汤,有面包,还有一块烤鸡肉和配餐的土豆泥。
    “您的晚餐,先生。”狱警的语气很恭敬。
    莱昂纳尔点点头:“谢谢。”
    狱警放下盘子,又说:“警长让我通知您,外面有很多人想见您。让您做好准备。”
    莱昂纳尔点点头,并没有感到意外。
    原本他在来到伦敦前,就通过信件和电报准备好了一切,只是由于特赦令的出现,很多准备似乎用不上了。
    情况正在发生变化!
    莱昂纳尔想了想:“等我吃完午餐,再让他们一个一个来。”
    狱警点了点头:“好的,索雷尔先生。”然后退出去了。
    半个小时后,莱昂纳尔在苏格拉的嫌疑人会见室见到了第一个访客。
    一个五十多岁的男人,穿着在萨维尔街定制的外套,拄着雕工精美的手杖——
    “索雷尔先生。我是约翰·皮尔庞特·摩根先生在伦敦的代表,威廉·约翰逊。”
    莱昂纳尔站起来,和他握手:“约翰逊先生,下午好。”
    “摩根先生听说您被捕,非常关切。他让我转告您,如果需要任何帮助——律师、保释金,或者其他——请随时开口。
    请您相信,摩根家族在英国也有足够的影响力。”
    随即他从怀里掏出一个信封:“这是摩根先生给您的亲笔信。他说,等您有空时再看。”
    莱昂纳尔接过信,收好放在胸前的口袋里。
    威廉·约翰逊又寒暄了几句,出去了。
    接下来是第二个,马尔博罗公爵的管家。他送来一篮水果和一些书,还有公爵的口信:
    “公爵阁下对您目前的处境表示遗憾,但他请您相信英国司法的公正和女王的仁慈。
    另外,关于‘索雷尔-标致’产品在英国的销售,一切如常,请勿担心。”
    第三个是伦敦「朗文」出版社的总编,他表示虽然《1984》被禁了,但是包括《加勒比海盗》在内的其他作品销售如常。
    稿费也会按时汇入莱昂纳尔在伦敦的账户,同时他的老板正在积极奔走,争取尽快把莱昂纳尔保释出来。
    接着第四个、第五个……每一个访客背后的人物,都在伦敦乃至整个英国有一定的影响力。
    他们或者带来关心,或者带来承诺,或者带来敬意……各种慰问的礼物就像潮水一样淹没了苏格兰场的嫌疑人会见室。
    一个下午还没有过完,会见室里几乎没有下脚的地方了。
    直到夜幕降下,莱昂纳尔才回到自己的单间拘留室,疲惫不堪地躺倒在床上。
    狱警又端来了晚餐,依旧丰盛,只是他累得没有胃口了。
    不过当狱警小心翼翼地问“您还需要什么?”后,莱昂纳尔想了想,还是开口了:
    “给我弄台打字机来,我还有连载要写!”
    ————————————
    当天傍晚,伦敦街头。
    报童们挥舞着刚印出来的晚报和号外,喊声震天:
    “号外!号外!法国作家法庭现身!女王特赦平民!”
    “索雷尔自愿投案!法庭上演戏剧性一幕!”
    “女王仁慈还是被勇气征服?各方解读不同!”
    行人纷纷买报,就着煤气路灯的光读起来。
    《泰晤士报》的头版标题是《陛下的仁慈与智慧》,文章重点赞美了女王及时特赦的宽厚,只稍稍提到了莱昂纳尔的现身。。
    《每日电讯报》更直接些:《巧合还是算计?索雷尔与特赦令先后现身》。
    文章列举了各种可能性,最后暗示“或许这本来就是一场各方心照不宣的政治表演”。
    《曼彻斯特卫报》则毫不客气:《勇气战胜了强权》。
    文章把莱昂纳尔塑造成为平民牺牲自己的英雄,把特赦说成“在勇气面前不得不为。”
    而《劳工之声》标题只有一行大字,却最震撼人心:《他为我们而来!》。
    伦敦的热闹,才刚刚开始。
    (二更结束,谢谢大家,求月票!)
    (本章完)
上一页        返回目录        下一页

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页,按 →键 进入下一页。